思越人·紫府东风放夜时

朝代: 宋词     作者:贺铸
原文
赏析
翻译
注释
拼音

紫府东风放夜时。步莲秾李伴人归。五更钟动笙歌散,十里月明灯火稀。
香苒苒,梦依依。天涯寒尽减春衣。凤凰城阙知何处,寥落星河一雁飞。

复制
完善
思越人·紫府东风放夜时的赏析一
这首诗通过描绘夜晚的景象,传达了诗人对远方的思念。诗中的“紫府东风放夜时”营造了一种神秘而又繁华的氛围,而“步莲秾李伴人归”则描绘了诗人与美人同行的浪漫场景。随着夜深人静,诗人的心境也从热闹转为孤独,通过“五更钟动笙歌散”和“十里月明灯火稀”的描写,展现了夜晚的宁静和诗人内心的寂寞。最后,诗人以“凤凰城阙知何处,寥落星河一雁飞”结束全诗,表达了对京城的向往和对孤独的感慨。
复制
思越人·紫府东风放夜时的赏析二
这首诗的意境深远,诗人通过夜晚的景象,表达了对美好时光的留恋和对远方的思念。诗中的“香苒苒,梦依依”不仅描绘了夜晚的香气和梦境,也暗示了诗人对过去美好时光的回忆。而“天涯寒尽减春衣”则表现了春天的到来和人们心情的变化。诗的结尾“凤凰城阙知何处,寥落星河一雁飞”则是对京城的遥远和诗人孤独心境的写照,展现了诗人对未知的向往和对孤独的感慨。
复制
思越人·紫府东风放夜时的赏析三
这首诗通过对比夜晚的繁华与孤独,展现了诗人复杂的情感。诗的前半部分“紫府东风放夜时。步莲秾李伴人归”描绘了夜晚的热闹和诗人的欢乐,而后半部分“五更钟动笙歌散,十里月明灯火稀”则表现了夜深人静时的孤独和寂寞。诗中的“香苒苒,梦依依”和“天涯寒尽减春衣”则进一步表现了诗人对美好时光的留恋和对春天的期待。最后,诗人以“凤凰城阙知何处,寥落星河一雁飞”结束全诗,表达了对京城的向往和对孤独的感慨,使整首诗的情感更加丰富和深刻。
复制
春风吹拂着紫府的夜市,我步履轻盈,伴随着如李花般美丽的女子归去。五更天的时候,钟声响起,笙歌和欢乐声逐渐散去,月光下,十里之外的灯火变得稀少。 香气弥漫,梦境连绵。在远方,寒冷已经消退,春天来临,人们开始减少衣物。京城的宫殿,你知道在哪里吗?在稀疏的星空下,一只孤雁在飞翔。
复制
完善
紫府:古代神话中指仙人居住的地方,这里可能指皇宫或贵族的住所。 东风:春风,这里指春天的风。 放夜:指夜晚的开放,可能指夜市或夜晚的娱乐活动。 步莲:步履轻盈,如同踩在莲花上。 秾李:指李花,这里可能用来形容女子的美貌。 五更:古代一夜分为五更,五更钟动指天快亮的时候。 笙歌:指吹奏笙管乐器和歌唱。 香苒苒:香气弥漫的样子。 梦依依:梦境连绵不断。 天涯:指远方。 凤凰城阙:指京城,这里可能指京城的宫殿。 寥落:稀疏,稀少。 星河:银河。
复制
完善
si
yue
ren
·
zi
fu
dong
feng
fang
ye
shi
he
zhu
zi
fu
dong
feng
fang
ye
shi
bu
lian
nong
li
ban
ren
gui
wu
geng
zhong
dong
sheng
ge
san
shi
li
yue
ming
deng
huo
xi
xiang
ran
ran
meng
yi
yi
tian
ya
han
jin
jian
chun
yi
feng
huang
cheng
que
zhi
he
chu
liao
luo
xing
he
yi
yan
fei
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: