将进酒·城下路

朝代: 宋词     作者:贺铸
原文
赏析
翻译
注释
拼音

城下路,凄风露,今人犁田古人墓。岸头沙,带蒹葭,漫漫昔时流水今人家。黄埃赤日长安道,倦客无浆马无草。开函关,掩函关,千古如何不见一人闲?
六国扰,三秦扫,初谓商山遗四老。驰单车,致缄书,裂荷焚芰接武曳长裾。高流端得酒中趣,深入醉乡安稳处。生忘形,死忘名。谁论二豪初不数刘伶?

复制
完善
将进酒·城下路的赏析一
这首诗通过对比古今,展现了时间的流逝和世事的变迁。诗人以城下路为起点,描绘了一幅古今交融的画面,表达了对历史的沉思和对现实的感慨。诗中的“开函关,掩函关”暗喻了历史的兴衰更替,而“千古如何不见一人闲”则反映了诗人对忙碌人生的无奈。
复制
将进酒·城下路的赏析二
诗中的“六国扰,三秦扫”回顾了战国时期的纷争和秦朝的统一,而“初谓商山遗四老”则表达了对隐士生活的向往。诗人通过“驰单车,致缄书”等动作,展现了一种急迫和使命感,而“高流端得酒中趣”则透露出对逍遥自在生活的渴望。
复制
将进酒·城下路的赏析三
这首诗的语言质朴而富有哲理,通过对自然景物的描绘和对历史人物的提及,诗人表达了对人生意义的探索。诗中的“生忘形,死忘名”体现了一种超脱的人生态度,而“谁论二豪初不数刘伶”则暗示了诗人对名利的淡泊和对真性情的推崇。整首诗流露出一种对简单生活的向往和对复杂世界的批判。
复制
城外的路上,冷风和露水,现在的人在耕种古人的坟墓。河岸边的沙子,伴着芦苇,广阔的过去河流如今变成了人们的家园。长安道上尘土飞扬,阳光炙热,疲惫的旅人没有休息的地方,马儿也没有草吃。打开函谷关,又关闭函谷关,为什么千百年来看不到一个悠闲的人呢? 战国六国纷争,秦朝统一后扫平了三秦,最初以为商山还有四位隐士。快速驾车,送达密封的书信,荷花被撕裂,菱角被焚烧,长袍拖曳。高尚的人真正体会到了饮酒的乐趣,深入醉乡的安稳之地。活着时忘却了世俗的形态,死后忘却了名声。谁会讨论两位豪杰最初并不包括刘伶呢?
复制
完善
城下路:指城外的道路。 凄风露:形容风冷露重。 犁田:耕田。 古人墓:古代人的坟墓。 岸头沙:河岸上的沙子。 带蒹葭:蒹葭,即芦苇,这里指河边的芦苇。 漫漫:形容广阔无垠。 昔时流水:指过去的河流。 黄埃赤日:形容尘土飞扬,阳光强烈。 长安道:长安,古都,这里泛指繁华的都市。 倦客:疲惫的旅人。 无浆马无草:形容旅途困顿,没有休息的地方。 开函关:打开函谷关,函谷关是古代重要的关隘。 掩函关:关闭函谷关。 六国:指战国时期的六个国家。 三秦:指秦朝统一后的三个地区。 商山:山名,古代隐士居住的地方。 四老:指商山四皓,四位隐士。 驰单车:指快速驾车。 致缄书:送达密封的书信。 裂荷焚芰:指荷花被撕裂,芰,即菱角。 高流:指高尚的人。 端得:真正得到。 酒中趣:饮酒的乐趣。 生忘形:活着时忘却了世俗的形态。 死忘名:死后忘却了名声。 二豪:指两位豪杰。 刘伶:指刘伶,古代著名的酒徒。
复制
完善
qiang
jin
jiu
·
cheng
xia
lu
he
zhu
cheng
xia
lu
qi
feng
lu
jin
ren
li
tian
gu
ren
mu
an
tou
sha
dai
jian
jia
man
man
xi
shi
liu
shui
jin
ren
jia
huang
ai
chi
ri
zhang
an
dao
juan
ke
wu
jiang
ma
wu
cao
kai
han
guan
yan
han
guan
qian
gu
ru
he
bu
jian
yi
ren
xian
liu
guo
rao
san
qin
sao
chu
wei
shang
shan
yi
si
lao
chi
dan
che
zhi
jian
shu
lie
he
fen
ji
jie
wu
ye
zhang
ju
gao
liu
duan
de
jiu
zhong
qu
shen
ru
zui
xiang
an
wen
chu
sheng
wang
xing
si
wang
ming
shui
lun
er
hao
chu
bu
shu
liu
ling
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: