登乐游原

朝代: 唐诗     作者:李商隐
原文
赏析
翻译
注释
拼音

向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。

复制
完善
登乐游原的赏析一
这首诗通过“向晚意不适”开篇,直接表达了诗人内心的愁绪。接着,诗人以“驱车登古原”来转移自己的注意力,试图通过登高望远来排解心中的不快。然而,当诗人看到“夕阳无限好”的美景时,却感受到了“只是近黄昏”的无奈,这种对比加深了诗人对美好时光易逝的感慨。
复制
登乐游原的赏析二
李商隐在这首诗中巧妙地运用了自然景物来抒发个人情感。夕阳的壮丽与即将到来的黄昏形成鲜明对比,象征着人生中美好时光的短暂和不可挽留。诗人的这种情感体验,反映了他对生命无常和时间流逝的深刻认识。
复制
登乐游原的赏析三
《登乐游原》不仅仅是对自然景色的描绘,更是一种哲理的思考。诗人在欣赏夕阳美景的同时,也感受到了时间的无情流逝,这种体验使得诗人对人生有了更深的感悟。诗中的“无限好”与“近黄昏”之间的转折,体现了诗人在美好与消逝之间的复杂情感,以及对生命意义的探索。
复制
傍晚时分,我心情不愉快,驾车登上了古原。夕阳的景色非常美丽,然而它即将消失在黄昏之中。
复制
完善
向晚:傍晚时分。 意不适:心情不愉快。 驱车:驾车。 古原:指乐游原,位于今陕西省西安市,是唐代皇家园林遗址。 夕阳:日落时分的太阳。 无限好:形容景色非常美丽。 只是:然而,但是。 近黄昏:意味着夕阳即将落下,象征美好时光即将结束。
复制
完善
deng
le
you
yuan
li
shang
yin
xiang
wan
yi
bu
shi
qu
che
deng
gu
yuan
xi
yang
wu
xian
hao
zhi
shi
jin
huang
hun
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: