送李判官之润州行营

朝代: 唐诗     作者:刘长卿
原文
赏析
翻译
注释
拼音

万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。
江春不肯留行客,草色青青送马蹄。

复制
完善
送李判官之润州行营-音频朗读
送李判官之润州行营的赏析一
这首诗通过描绘送别的场景,表达了诗人对友人的不舍之情。首句“万里辞家事鼓鼙”直接点明了友人的远行和军旅生涯,而“金陵驿路楚云西”则描绘了友人行进的路线和目的地。接下来的两句,诗人用“江春不肯留行客”和“草色青青送马蹄”来表达对友人的依依不舍,同时也展现了春天景色的生机勃勃。
复制
送李判官之润州行营的赏析二
刘长卿的这首诗,以送别为题,却巧妙地将送别之情与春天的景色相结合,形成了一种既哀伤又生机盎然的对比。诗中的“江春不肯留行客”一句,既表达了春天的无情,也反映了友人离别的无奈。而“草色青青送马蹄”则通过草色的变化,形象地描绘了友人行进的景象,使得送别的情感更加细腻和深刻。
复制
送李判官之润州行营的赏析三
这首诗的语言简练而富有节奏感,通过对景物的描绘,传达了诗人对友人的深情厚意。诗中的“万里辞家”和“金陵驿路”不仅描绘了友人的行程,也反映了唐代交通的发达和军事活动的频繁。而“江春”和“草色青青”则通过自然景物的变化,展现了时间的流逝和友人离别的哀愁,使得整首诗充满了诗意和情感。
复制
你离家远行,投身于军旅之中,从金陵的驿路向西去楚地。春天的江景美丽,却不愿留住远行的客人,只有那青青的草色伴随着马蹄声,一路相送。
复制
完善
万里辞家:指离家远行,万里形容距离遥远。 事鼓鼙:从事军旅之事,鼓鼙是古代军中的鼓和鼙(一种小鼓),这里指军事活动。 金陵:即今天的南京,古代称为金陵。 驿路:古代的官道,供传递公文和官员往来之用。 楚云西:楚地的西边,楚是古代的一个国家,其地域包括今天的江苏、安徽、湖北等地。 江春:指春天的江景。 不肯留行客:不愿意让旅行的人停留。 草色青青:形容草的颜色鲜绿。 送马蹄:伴随马蹄声,指草色随着马蹄声而动,形象地描绘了行进中的景象。
复制
完善
song
li
pan
guan
zhi
run
zhou
xing
ying
liu
zhang
qing
wan
li
ci
jia
shi
gu
pi
jin
ling
yi
驿
lu
chu
yun
xi
西
jiang
chun
bu
ken
liu
xing
ke
cao
se
qing
qing
song
ma
ti
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: