旅行

朝代: 唐诗     作者:孟郊
原文
赏析
翻译
注释
拼音

楚水结冰薄,楚云为雨微。
野梅参差发,旅榜逍遥归。

复制
完善
旅行的赏析一
这首诗以楚水和楚云为背景,描绘了一幅早春的景象。诗人通过“结冰薄”和“为雨微”这两个细节,传达了春天即将到来的微妙变化。野梅的“参差发”表现了春天生机勃勃的景象,而“旅榜逍遥归”则反映了诗人对旅途结束,回归平静生活的向往。
复制
旅行的赏析二
《旅行》这首诗通过自然景观的描绘,传达了诗人对自然的热爱和对旅行的感悟。诗中的“楚水”和“楚云”不仅仅是地理的标识,更是一种情感的寄托。诗人在旅途中观察到的自然变化,如冰层的融化和细雨的降临,都预示着春天的到来,这也许是对生命循环和时间流转的深刻思考。
复制
旅行的赏析三
孟郊的这首诗以旅行为主题,通过对楚水、楚云、野梅等自然元素的描写,展现了诗人对旅途中所见所感的细腻观察。诗中的“逍遥归”不仅是对旅行结束的描述,更是一种心境的表达,反映了诗人在旅途中获得的心灵自由和精神解脱。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和思想的启迪。
复制
楚地的河流上,冰层薄得快要融化,楚地的云带来细雨绵绵。 野外的梅花参差不齐地开放,旅行的船只自由自在地返回。
复制
完善
楚水:指楚地的河流,楚地泛指今湖北、湖南一带。 结冰薄:形容冰层很薄,容易融化。 楚云:楚地的云。 为雨微:指云层带来的雨很小,细雨。 野梅:指野外的梅花。 参差:形容梅花开放的不整齐,有的开有的未开。 发:开花。 旅榜:指旅行的船只。 逍遥:自由自在,无拘无束的样子。 归:返回。
复制
完善
lyu
xing
meng
jiao
chu
shui
jie
bing
bao
chu
yun
wei
yu
wei
ye
mei
cen
ci
fa
lyu
bang
xiao
yao
gui
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: