首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
闻夜啼赠刘正元
朝代: 唐诗
作者:孟郊
原文
赏析
翻译
注释
拼音
寄泣须寄黄河泉,此中怨声流彻天。
愁人独有夜灯见,一纸乡书泪滴穿。
复制
完善
闻夜啼赠刘正元的赏析一
这首诗通过黄河的意象,表达了诗人对远方家乡的深切思念和对亲友的牵挂。黄河作为中华民族的母亲河,象征着源远流长的情感和文化。诗人将泪水寄托于黄河,表达了对家乡的无限眷恋和对亲人的深切思念。夜晚的灯光和泪水的滴落,进一步强化了诗人内心的孤独和哀伤。
复制
闻夜啼赠刘正元的赏析二
孟郊的这首诗以黄河为背景,展现了诗人对家乡的思念和对亲人的牵挂。诗中的“寄泣须寄黄河泉”,用黄河的浩渺和深远,比喻诗人情感的深沉和广阔。而“愁人独有夜灯见”,则描绘了诗人在夜晚的孤独和寂寞,只有夜灯陪伴着他的忧愁。最后一句“一纸乡书泪滴穿”,则是诗人收到家乡来信时的激动和悲伤,泪水滴穿纸张,形象地表达了诗人对家乡的深情。
复制
闻夜啼赠刘正元的赏析三
这首诗通过黄河和夜灯的意象,传达了诗人对家乡的思念之情。黄河作为中华民族的象征,承载着诗人对家乡的深厚情感。夜灯则是诗人在孤独夜晚的陪伴,凸显了诗人内心的寂寞和哀伤。诗中的“泪滴穿”更是将诗人的情感推向了高潮,泪水滴穿纸张,形象地表现了诗人对家乡的无尽思念和对亲人的深切牵挂。整首诗情感真挚,语言凝练,是孟郊诗歌中的佳作。
复制
把哀伤的泪水寄托在黄河的源头,那哀怨的声音似乎能传遍天际。只有忧愁的人在夜晚的灯光下才能显现出来,家乡的来信让我泪水滴落,甚至穿透了纸张。
复制
完善
寄泣:寄托哀伤的泪水。 须:必须,应当。 黄河泉:指黄河的源头,这里泛指黄河。 此中:指黄河之中。 怨声:哀怨的声音。 流彻天:形容哀怨之声传得很远,直至天际。 愁人:忧愁的人。 独有:只有。 夜灯:夜晚的灯光。 见:显现,这里指陪伴。 一纸:一张。 乡书:家乡的来信。 泪滴穿:泪水滴落,形容极度悲伤。
复制
完善
wen
闻
ye
夜
ti
啼
zeng
赠
liu
刘
zheng
正
yuan
元
meng
孟
jiao
郊
ji
寄
qi
泣
xu
须
ji
寄
huang
黄
he
河
quan
泉
,
ci
此
zhong
中
yuan
怨
sheng
声
liu
流
che
彻
tian
天
。
chou
愁
ren
人
du
独
you
有
ye
夜
deng
灯
jian
见
,
yi
一
zhi
纸
xiang
乡
shu
书
lei
泪
di
滴
chuan
穿
。
复制
完善
孟郊
该作者其他古诗词
· 赠李观
· 酒德
· 悼幼子
· 听蓝溪僧为元居士说维摩经
· 春愁
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈