望夫石

朝代: 唐诗     作者:孟郊
原文
赏析
翻译
注释
拼音

望夫石,夫不来兮江水碧。
行人悠悠朝与暮,千年万年色如故。

复制
完善
望夫石的赏析一
这首诗以望夫石为象征,表达了对忠贞爱情的赞美。诗人通过“江水碧”的描写,暗示了时间的流逝和等待的漫长。而“行人悠悠朝与暮”则反映了人们对于望夫石的不解和疑惑。最后一句“千年万年色如故”则是对望夫石忠贞不渝的肯定,即使时间流逝,其忠贞之情依旧不变。
复制
望夫石的赏析二
孟郊的《望夫石》通过对望夫石的描写,展现了一种超越时间的忠贞与等待。诗中的“江水碧”与“色如故”形成了鲜明的对比,一方面表现了自然界的恒久不变,另一方面则强调了望夫石忠贞不渝的情感。这种情感超越了生死,超越了时间,成为了永恒的象征。
复制
望夫石的赏析三
这首诗通过对望夫石的描绘,传达了一种深沉的情感和哲理。望夫石的形象不仅仅是对一个女子忠贞等待的赞美,更是一种对人生、对情感的深刻思考。诗中的“行人悠悠朝与暮”反映了人们对于这种忠贞的不解和感慨,而“千年万年色如故”则是对这种情感的永恒价值的肯定。这首诗让人在欣赏自然美景的同时,也引发了对人生、对情感的深思。
复制
望夫石啊,丈夫没有回来,江水依旧清澈碧绿。 过往的行人,从早到晚,时间漫长而缓慢。 无论经过多少年,望夫石的颜色始终如一,未曾改变。
复制
完善
望夫石:一种传说中因等待丈夫归来而变成石头的女子形象,常用来比喻忠贞不渝的爱情。 夫不来:指丈夫没有回来。 兮:古汉语中的助词,相当于现代汉语的“啊”。 江水碧:形容江水清澈,颜色碧绿。 行人:指过往的行人。 悠悠:形容时间漫长,或行人行走缓慢。 朝与暮:指从早到晚。 千年万年:形容时间非常长久。 色如故:颜色依旧,没有改变。
复制
完善
wang
fu
shi
meng
jiao
wang
fu
shi
fu
bu
lai
xi
jiang
shui
bi
xing
ren
you
you
chao
yu
mu
qian
nian
wan
nian
se
ru
gu
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: