从军行七首·其五

朝代: 唐诗     作者:王昌龄
原文
赏析
翻译
注释
拼音

大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。
前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。

复制
完善
从军行七首·其五-音频朗读
从军行七首·其五的赏析一
这首诗通过描绘边塞的艰苦环境和士兵们的英勇战斗,表现了作者对士兵们的敬佩之情。诗中“大漠风尘日色昏”一句,生动地描绘了边塞的荒凉景象,而“红旗半卷出辕门”则表现了士兵们出征时的紧张气氛。“前军夜战洮河北”一句,展现了士兵们在夜间战斗的勇敢和机智。最后一句“已报生擒吐谷浑”,则传达了战斗胜利的喜讯。
复制
从军行七首·其五的赏析二
这首诗通过对边塞战争的描写,反映了当时社会对战争的重视和对士兵的尊重。诗中的“大漠风尘日色昏”不仅描绘了边塞的自然景象,也隐喻了战争的残酷和士兵们的艰辛。而“已报生擒吐谷浑”一句,则显示了战争的胜利,体现了国家的力量和士兵们的英勇。
复制
从军行七首·其五的赏析三
从文学角度来看,这首诗运用了生动的意象和对比手法。如“大漠风尘日色昏”与“红旗半卷出辕门”形成了鲜明的对比,前者展现了战争的艰苦,后者则表现了士兵们的英勇。同时,“前军夜战洮河北”与“已报生擒吐谷浑”之间的联系,也体现了战争的激烈和胜利的喜悦。整首诗语言简练,意象鲜明,具有很强的感染力。
复制
在辽阔的沙漠中,风沙弥漫,太阳的光线变得昏暗。军旗半卷着从军营的大门出发。前线的军队在洮河的北岸夜间进行了战斗,已经传来了活捉吐谷浑的消息。
复制
完善
大漠:指辽阔的沙漠。 风尘:指风沙。 日色昏:指太阳的光线被风沙遮挡,显得昏暗。 红旗:指军旗。 半卷:指军旗没有完全展开。 辕门:指军营的大门。 前军:指前线的军队。 夜战:指夜间进行的战斗。 洮河:指洮水,位于今甘肃省境内。 已报:指已经传来的消息。 生擒:指活捉。 吐谷浑:古代北方的一个民族。
复制
完善
cong
jun
xing
qi
shou
·
qi
wu
wang
chang
ling
da
mo
feng
chen
ri
se
hun
hong
qi
ban
juan
chu
yuan
men
qian
jun
ye
zhan
tao
he
bei
yi
bao
sheng
qin
tu
yu
hun
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: