太湖秋夕

朝代: 唐诗     作者:王昌龄
原文
赏析
翻译
注释
拼音

水宿烟雨寒,洞庭霜落微。
月明移舟去,夜静魂梦归。
暗觉海风度,萧萧闻雁飞。

复制
完善
太湖秋夕-音频朗读
太湖秋夕的赏析一
这首诗描绘了一幅秋夜泛舟湖上的宁静画面。诗人王昌龄运用了“水宿烟雨寒”和“洞庭霜落微”两句,生动地表达了秋天的清冷和湖面的宁静。“月明移舟去”和“夜静魂梦归”两句则描绘了诗人在月光下划船,心境宁静,仿佛在梦中回到了故乡。最后两句“暗觉海风度,萧萧闻雁飞”更是增添了几分诗意,让读者感受到诗人在秋夜中对自然景色的细腻观察和内心情感的流露。
复制
太湖秋夕的赏析二
王昌龄的这首诗以太湖为背景,通过细腻的笔触展现了秋夜的宁静与美丽。诗中的“水宿烟雨寒”和“洞庭霜落微”两句,不仅描绘了太湖的自然景观,也传达了诗人对秋天的感悟。而“月明移舟去”和“夜静魂梦归”两句,则体现了诗人在宁静的夜晚,泛舟湖上,心灵得到净化和放松。最后,“暗觉海风度,萧萧闻雁飞”两句,诗人以风声和雁鸣为载体,表达了对自由和远方的向往。
复制
太湖秋夕的赏析三
《太湖秋夕》这首诗通过王昌龄的笔触,展现了一幅动人的秋夜湖景。诗中“水宿烟雨寒”和“洞庭霜落微”两句,以寒气和微霜为意象,勾勒出太湖秋夜的清冷与宁静。接着,“月明移舟去”和“夜静魂梦归”两句,诗人在月光下泛舟,心境宁静,仿佛在梦中回到了故乡,表达了诗人对故乡的思念之情。最后,“暗觉海风度,萧萧闻雁飞”两句,诗人通过风声和雁鸣,传达了对自然和远方的向往,以及对自由精神的追求。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。
复制
在水边的住宿处,雨和雾气带来阵阵寒意。洞庭湖上,霜降得很少,秋意初现。明亮的月光下,我划着小船离去,夜晚寂静,我在梦中回到了故乡。隐约感觉到湖上的风,伴随着风声,我听到了大雁飞翔的声音。
复制
完善
水宿:指在水边住宿。 烟雨:指雨和雾气。 寒:寒冷。 洞庭:指洞庭湖,中国第二大淡水湖。 霜落微:指霜降得很少,形容秋意初露。 月明:明亮的月光。 移舟:划船。 夜静:夜晚寂静。 魂梦归:指梦中回到故乡。 暗觉:隐约感觉到。 海风:指湖上的风。 度:吹过。 萧萧:形容风声或雁鸣声。 雁飞:指大雁飞翔。
复制
完善
tai
hu
qiu
xi
wang
chang
ling
shui
su
宿
yan
yu
han
dong
ting
shuang
luo
wei
yue
ming
yi
zhou
qu
ye
jing
hun
meng
gui
an
jue
hai
feng
du
xiao
xiao
wen
yan
fei
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: