首页
唐诗
宋词
其他
首页
唐诗
宋词
其他
从军行七首·其二
朝代: 唐诗
作者:王昌龄
原文
赏析
翻译
注释
拼音
琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。
撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
复制
完善
从军行七首·其二-音频朗读
下载
从军行七首·其二的赏析一
这首诗通过琵琶的弹奏,引出了边塞将士的离愁别绪。“琵琶起舞换新声”,以琵琶的新曲调象征边塞将士的新生活,但这种新生活并未能抹去他们对家乡的思念。“总是关山旧别情”,诗人用"总是"一词强调了这种情感的持久和深沉。“撩乱边愁听不尽”,这里的"撩乱"和"听不尽"表达了边塞将士内心深处的无尽忧愁和无法排解的思念。最后一句"高高秋月照长城",以秋月的清冷和长城的雄伟,象征了边塞将士的孤独和坚守。
复制
从军行七首·其二的赏析二
王昌龄的这首诗以琵琶为引,巧妙地将音乐与边塞将士的情感联系起来。琵琶的"新声"与"旧别情"形成对比,突出了将士们虽然身处边关,但心中仍旧怀念家乡的情感。“撩乱边愁听不尽”,这里的"撩乱"和"听不尽",不仅形容了琵琶声的动听,也暗示了将士们心中复杂的情感。而"高高秋月照长城",则以月亮的光辉和长城的雄伟,象征了边塞将士的孤独与伟大。
复制
从军行七首·其二的赏析三
这首诗通过琵琶的"新声"与"旧别情"的对比,展现了边塞将士在新环境中对家乡的深切思念。“撩乱边愁听不尽”,这里的"撩乱"和"听不尽",不仅描绘了琵琶声的动听,也反映了将士们心中无尽的忧愁。最后一句"高高秋月照长城",以月亮的清辉和长城的壮观,象征了边塞将士的孤独与坚守,同时也表达了诗人对这些将士的深深敬意。整首诗语言简练,情感深沉,给人以强烈的视觉和情感冲击。
复制
琵琶弹奏着新的曲调,舞动着,却总是唤起对边疆山川的旧日离别之情。边塞的忧愁如同琵琶声一样撩人心弦,听也听不完。高悬的秋月照亮了长城,仿佛在诉说着无尽的边关故事。
复制
完善
琵琶:一种弦乐器。 起舞:指琵琶弹奏时的动态。 换新声:指琵琶弹奏出新的曲调。 关山:指边关的山,这里泛指边疆。 旧别情:指离别的情感,这里指边塞将士与家人的离别之情。 撩乱:扰乱,搅动。 边愁:边塞的忧愁。 听不尽:听不完,形容忧愁之深。 高高:形容月亮高悬。 秋月:秋天的月亮。 照长城:照亮长城,这里长城是边塞的象征。
复制
完善
cong
从
jun
军
xing
行
qi
七
shou
首
·
qi
其
er
二
wang
王
chang
昌
ling
龄
pi
琵
pa
琶
qi
起
wu
舞
huan
换
xin
新
sheng
声
,
zong
总
shi
是
guan
关
shan
山
jiu
旧
bie
别
qing
情
。
liao
撩
luan
乱
bian
边
chou
愁
ting
听
bu
不
jin
尽
,
gao
高
gao
高
qiu
秋
yue
月
zhao
照
chang
长
cheng
城
。
复制
完善
王昌龄
该作者其他古诗词
· 别刘谞
· 宴春源
· 送任五之桂林
· 少年行二首·其一
· 送张四
>
· 查看更多
微信扫码分享
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议:
提交反馈