送紫岩张先生北伐

朝代: 宋词     作者:岳飞
原文
赏析
翻译
注释
拼音
号令风霆迅,天声动北陬。
长驱渡河洛,直捣向燕幽。
马蹀阏氏血,旗枭可汗头。
归来报明主,恢复旧神州。


复制
完善
送紫岩张先生北伐的赏析一
这首诗通过生动的战争场景,展现了岳飞的英勇和对国家的忠诚。诗中的“号令风霆迅”和“天声动北陬”形象地描绘了军队的威武和迅速,而“长驱渡河洛”和“直捣向燕幽”则表达了岳飞对北伐的决心和勇气。诗的后两句“归来报明主,恢复旧神州”则体现了岳飞对国家复兴的热切期望和对胜利的信心。
复制
送紫岩张先生北伐的赏析二
岳飞的这首诗充满了战斗的激情和对胜利的渴望。诗中的“马蹀阏氏血,旗枭可汗头”两句,不仅描绘了战争的残酷,也反映了岳飞对敌人的蔑视和对胜利的坚定信念。这首诗不仅是一首战争诗,也是一首爱国主义的诗篇,表达了岳飞对国家的深厚感情和对民族复兴的坚定信念。
复制
送紫岩张先生北伐的赏析三
《送紫岩张先生北伐》这首诗是岳飞对北伐的一次深情寄托。诗中“号令风霆迅,天声动北陬”两句,以风雷比喻军令,展现了岳飞对北伐的紧迫感和对胜利的渴望。而“长驱渡河洛,直捣向燕幽”则表现了岳飞对北伐的坚定决心和对收复失地的强烈愿望。这首诗不仅是岳飞个人情感的流露,也是对当时所有抗金将士的鼓舞和激励。
复制
军令如风雷般迅速,军威震撼北方。 军队长驱直入,渡过黄河洛水,直指北方的燕幽之地。 马蹄踏着敌人的血迹,旗帜上挂着敌酋的首级。 胜利归来后,向贤明的君主报告,收复了失去的国土。
复制
完善
号令:命令,这里指军令。 风霆:风和雷,形容声势浩大。 迅:迅速。 天声:天的声响,这里指军威。 北陬:北方的角落,泛指北方。 长驱:长驱直入,指军队迅速前进。 渡:渡过。 河洛:黄河和洛水,这里指中原地区。 直捣:直接攻击。 燕幽:指北方的燕地和幽州,泛指北方失地。 马蹀:马踏,形容军队行进。 阏氏:指金国的贵族。 旗枭:指斩杀敌人,挂其首级于旗杆。 可汗:指金国的君主。 归来:回来。 报:报告。 明主:指贤明的君主。 恢复:收复。 旧神州:指失去的国土。
复制
完善
song
zi
yan
zhang
xian
sheng
bei
fa
yue
fei
hao
ling
feng
ting
xun
tian
sheng
dong
bei
zou
chang
qu
du
he
luo
zhi
dao
xiang
yan
you
ma
die
yan
zhi
xue
qi
xiao
ke
han
tou
gui
lai
bao
ming
zhu
hui
fu
jiu
shen
zhou
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: