榜曲

朝代: 唐诗     作者:朱庆馀
原文
赏析
翻译
注释
拼音
荷花明灭水烟空,惆怅来时径不同。
欲到前洲堪入处,鸳鸯飞出碧流中。


复制
完善
榜曲的赏析一
这首诗通过荷花和水烟的描写,营造了一种朦胧而又美丽的画面。诗人的情感从惆怅开始,表达了对过去的回忆和对未来的不确定。“欲到前洲堪入处”,反映了诗人对美好事物的向往和追求。而鸳鸯的出现,不仅增添了诗的生动性,也象征着爱情的美好和和谐。
复制
榜曲的赏析二
朱庆馀的这首诗,以荷花的明灭和水烟的朦胧为背景,表达了诗人对人生道路的感慨。“惆怅来时径不同”,这一句深刻地揭示了人生道路的多变和无常。而"鸳鸯飞出碧流中",则是诗中的一抹亮色,给人以希望和憧憬,仿佛在告诉读者,即使人生充满变数,但美好依然存在。
复制
榜曲的赏析三
这首诗的语言简练而意境深远。荷花的明灭和水烟的朦胧,构成了一幅动人的画面,让人仿佛置身其中。诗人的惆怅之情,通过"来时径不同"这一句得到了深刻的表达。而诗的结尾,鸳鸯的出现,不仅为整首诗增添了生机,也让人感受到了诗人对美好生活的向往和追求。整首诗既有对现实的感慨,也有对未来的憧憬,情感丰富而复杂。
复制
荷花在水面上时隐时现,如同明灭的光影,水面上的雾气朦胧。我心中感到忧郁,因为来时的路与现在要走的路已经不同。想要到达前方的沙洲,那里是一个值得一看的地方,忽然间,一对鸳鸯从清澈的水流中飞出。
复制
完善
荷花:指荷花,一种水生植物,其花朵美丽,常被用于诗歌中象征纯洁或高洁。 明灭:形容荷花在水面上时隐时现,如同明灭的光影。 水烟:水面上的雾气,给人一种朦胧的感觉。 惆怅:心情忧郁,感到失落或不快。 径不同:指来时的路与现在要走的路不同,可能暗指人生道路的变迁或心境的改变。 前洲:指前方的沙洲或小岛。 堪入处:值得进入或值得一看的地方。 鸳鸯:一种水鸟,常成双成对出现,象征夫妻恩爱。 碧流:清澈的水流。
复制
完善
bang
qu
zhu
qing
yu
he
hua
ming
mie
shui
yan
kong
chou
chang
lai
shi
jing
bu
tong
yu
dao
qian
zhou
kan
ru
chu
yuan
yang
fei
chu
bi
liu
zhong
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: