题任处士幽居

朝代: 唐诗     作者:朱庆馀
原文
赏析
翻译
注释
拼音

惜与幽人别,停舟对草堂。湖云侵卧位,杉露滴茶床。 山月吟时在,池花觉后香。生涯无一物,谁与读书粮。

复制
完善
题任处士幽居的赏析一
这首诗通过描绘任处士的幽居生活,表达了诗人对隐居生活的向往和对友情的珍视。诗中的“湖云侵卧位”和“杉露滴茶床”生动地描绘了幽居的宁静与自然之美。诗人通过“山月吟时在”和“池花觉后香”展现了与自然和谐共处的意境。最后一句“生涯无一物,谁与读书粮”更是体现了诗人淡泊名利、重视精神追求的人生态度。
复制
题任处士幽居的赏析二
朱庆馀的这首诗以任处士的幽居为背景,通过对自然景物的细腻描写,传达了诗人对简朴生活的赞美。诗中的“停舟对草堂”和“湖云侵卧位”不仅描绘了幽居的宁静,也反映了诗人内心的平和。而“山月吟时在”和“池花觉后香”则表现了诗人在自然中寻找灵感和慰藉。整首诗流露出一种超脱世俗的情怀,以及对知识和智慧的渴求。
复制
题任处士幽居的赏析三
这首诗通过对任处士幽居生活的描绘,展现了诗人对隐逸生活的向往。诗中的自然景物如“湖云”、“杉露”、“山月”和“池花”不仅构成了一幅美丽的画面,也象征着诗人内心的宁静与纯净。特别是最后一句“生涯无一物,谁与读书粮”,深刻地表达了诗人对物质生活的淡泊和对精神生活的重视。整首诗语言清新,意境深远,给人以美的享受和思想的启迪。
复制
我非常珍惜与隐居的任处士分别的时刻,船停泊在草堂前。湖上的云层似乎侵占了我的睡觉之地,杉树上的露水滴落在茶床上。山中的月亮在我吟诵时陪伴着我,醒来后池塘中的花散发着香气。我的一生没有太多物质财富,但谁又能与我共享读书的乐趣呢?
复制
完善
惜:珍惜,舍不得。 幽人:指隐居之人,这里指任处士。 停舟:停泊船只。 草堂:简陋的住所,这里指任处士的居所。 湖云:湖上的云。 侵:侵占,这里指云层接近。 卧位:睡觉的地方。 杉露:杉树上的露水。 茶床:放茶具的床或台。 山月:山中的月亮。 吟:吟咏,这里指诗人的吟诵。 池花:池塘中的花。 觉后:醒来之后。 生涯:一生,生活。 读书粮:比喻读书如同吃饭一样重要。
复制
完善
ti
ren
chu
shi
you
ju
zhu
qing
yu
xi
yu
you
ren
bie
ting
zhou
dui
cao
tang
hu
yun
qin
wo
wei
shan
lu
di
cha
chuang
shan
yue
yin
shi
zai
chi
hua
jue
hou
xiang
sheng
ya
wu
yi
wu
shui
yu
du
shu
liang
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: