送盛长史(盛随军)

朝代: 唐诗     作者:朱庆馀
原文
赏析
翻译
注释
拼音

莫辞东路远,此别岂闲行。职处中军要,官兼上佐荣。
野亭枫叶暗,秋水藕花明。拜省期将近,孤舟促去程。

复制
完善
送盛长史(盛随军)的赏析一
朱庆馀在这首诗中运用了“东望”和“半日稽留”来表达对家乡的思念和对时间的珍惜。而“却向中军揖清赏”则描绘了诗人在军中的礼仪和对美好事物的欣赏。最后一句“不堪红树正秋深”则是诗人情感的高潮,红树的美景和深秋的时节,让诗人感到一种深深的情感冲击。 这首诗的语言简洁而富有情感,诗人通过对家乡的思念、对时间的珍惜、对美景的欣赏和对深秋的感慨,构建了一个情感丰富的画面。诗人的情感在对美景的欣赏中达到高潮,但又因为美景的强烈而感到一种无法承受的情感压力,这种情感的起伏,让这首诗充满了动人的力量。
复制
送盛长史(盛随军)的赏析二
这首诗的语言简洁而富有情感,诗人通过对家乡的思念、对时间的珍惜、对美景的欣赏和对深秋的感慨,构建了一个情感丰富的画面。诗人的情感在对美景的欣赏中达到高潮,但又因为美景的强烈而感到一种无法承受的情感压力,这种情感的起伏,让这首诗充满了动人的力量。
复制
送盛长史(盛随军)的赏析三
这首诗通过对比家乡的亲近和中军的美景,表达了诗人对时间的珍惜和对美景的感慨。诗人在家乡附近停留,感受着时间的流逝,同时也对中军的美景感到赞叹。然而,深秋的红树,却让他感到一种无法承受的美,这种美可能因为太过强烈而让人心生感慨。
复制
站在缙云山向东望去,家乡的树林近在咫尺,我停留了半日,珍惜这短暂的时光。然而,当我转向中军,向那里的美景致敬时,我却发现我无法承受这深秋时节红树的美景。
复制
完善
缙云:指浙江缙云山,这里可能用作地名的代称。 东望:向东看。 近家林:指诗人的家乡附近。 半日:半天。 稽留:停留。 寸阴:指极短的时间。 却向:转而向。 中军:指军队的中心部分,这里可能指盛长史所在的地方。 揖:古代的一种礼节,即拱手作礼。 清赏:指美好的景致或事物。 不堪:不能承受。 红树:指秋天树叶变红的树木。 秋深:指深秋时节。
复制
完善
song
sheng
zhang
shi
sheng
sui
jun
zhu
qing
yu
mo
ci
dong
lu
yuan
ci
bie
qi
xian
xing
zhi
chu
zhong
jun
yao
guan
jian
shang
zuo
rong
ye
ting
feng
ye
an
qiu
shui
ou
hua
ming
bai
sheng
qi
jiang
jin
gu
zhou
cu
qu
cheng
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: