与石昼秀才过普照寺

朝代: 唐诗     作者:朱庆馀
原文
赏析
翻译
注释
拼音

问人知寺路,松竹暗春山。潭黑龙应在,巢空鹤未还。
经年为客倦,半日与僧闲。更共尝新茗,闻钟笑语间。

复制
完善
与石昼秀才过普照寺的赏析一
这首诗以游历寺庙为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对远离尘世喧嚣的向往。诗中的“松竹暗春山”和“潭黑龙应在”等句,既描绘了寺庙周围的自然景色,又隐含了诗人对神秘和超脱的向往。而“经年为客倦”和“更共尝新茗”则反映了诗人对世俗生活的疲倦和对清净生活的渴望。
复制
与石昼秀才过普照寺的赏析二
朱庆馀的这首诗通过对普照寺的描绘,展现了一种宁静致远的意境。诗中的“巢空鹤未还”和“与僧闲”等句,传达了诗人对超脱尘世的向往和对僧侣生活的羡慕。同时,诗中的“闻钟笑语间”也表现了诗人在与僧人交流中的愉悦心情,体现了一种内心的平和与宁静。
复制
与石昼秀才过普照寺的赏析三
这首诗通过对普照寺的描绘,反映了诗人对自然和宗教生活的热爱。诗中的“问人知寺路”和“经年为客倦”表达了诗人对寺庙的向往和对世俗生活的厌倦。而“更共尝新茗,闻钟笑语间”则描绘了诗人在寺庙中与僧人共度时光的宁静和愉悦,体现了一种超脱世俗的精神追求。整首诗语言清新,意境深远,给人以美的享受和精神的启迪。
复制
询问那些熟悉寺庙的人,松树和竹子在春天的山中显得格外幽暗。深黑的潭水中,龙可能就藏在那里,而鹤的巢穴空了,它还没有回来。经过多年的客居生活,我感到疲倦,今天和僧人一起闲谈。我们一边品尝新茶,一边在钟声和笑声中度过。
复制
完善
松竹:松树和竹子,常用来象征高洁。 暗春山:春山在松竹的遮蔽下显得昏暗。 潭黑:潭水深黑,暗示潭深。 龙应在:传说中的龙常居于深潭之中。 巢空:鸟巢空无一物,表示鸟已飞走。 鹤未还:鹤是长寿和仙气的象征,这里指鹤已经飞走,尚未归来。 经年:经过一年或多年。 为客倦:作为客人感到疲倦。 与僧闲:与僧人一起闲谈。 尝新茗:品尝新茶。 闻钟:听到寺庙的钟声。 笑语间:在谈笑之间。
复制
完善
yu
shi
zhou
xiu
cai
guo
pu
zhao
si
zhu
qing
yu
wen
ren
zhi
si
lu
song
zhu
an
chun
shan
tan
hei
long
ying
zai
chao
kong
he
wei
hai
jing
nian
wei
ke
juan
ban
ri
yu
seng
xian
geng
gong
chang
xin
ming
wen
zhong
xiao
yu
jian
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: