林下招胡长官(一作寄招胡明府)

朝代: 唐诗     作者:朱庆馀
原文
赏析
翻译
注释
拼音

语低清貌似休粮,称著朱衣入草堂。
销暑近来无别物,桂阴当午满绳床。

复制
完善
林下招胡长官(一作寄招胡明府)的赏析一
这首诗以清新脱俗的语言,描绘了诗人隐居生活的宁静与淡泊。诗人通过“语低清”和“休粮”传达出一种超脱尘世的意境,而“称著朱衣入草堂”则显示了诗人虽然身在官场,但内心依然向往着远离纷扰的生活。诗中的“销暑近来无别物,桂阴当午满绳床”更是以桂花树的树荫为象征,表达了诗人在炎热夏日中寻求心灵清凉的愿望。
复制
林下招胡长官(一作寄招胡明府)的赏析二
朱庆馀的这首诗,通过对比“朱衣”与“草堂”,“销暑”与“桂阴”,巧妙地展现了诗人对于官场与隐居生活的双重态度。一方面,诗人穿着象征官位的朱衣,另一方面,他选择在草堂中过着简朴的生活。这种对比不仅反映了诗人内心的矛盾,也体现了他对理想生活的向往。诗中的“桂阴当午满绳床”更是以一种宁静致远的意境,传达了诗人对于自然和谐生活的渴望。
复制
林下招胡长官(一作寄招胡明府)的赏析三
这首诗的语言简练而富有哲理,诗人通过自己的隐居生活,表达了对简单生活的向往和对官场生活的淡泊。诗中的“销暑近来无别物”一句,不仅描绘了夏日避暑的情景,更隐喻了诗人对于物质享受的淡泊。而“桂阴当午满绳床”则以桂花的清香和树荫的清凉,象征了诗人追求心灵宁静的境界。整首诗充满了禅意,让人在阅读中感受到一种超然物外的宁静与平和。
复制
说话声音低沉清晰,似乎过着隐居的生活,穿着朱红色的官服走进了简陋的草堂。近来避暑没有别的办法,只有正午时分桂花树的树荫覆盖在我的简陋床铺上。
复制
完善
语低清:形容说话声音低沉而清晰。 休粮:指不食或少食,这里可能指隐居生活。 称著:穿着。 朱衣:红色的官服。 草堂:简陋的住所,这里指隐居的地方。 销暑:消暑,避暑。 桂阴:桂花树的树荫。 当午:正午时分。 绳床:用绳子编成的床,这里指简陋的床铺。
复制
完善
lin
xia
zhao
hu
zhang
guan
yi
zuo
ji
zhao
hu
ming
fu
zhu
qing
yu
yu
di
qing
mao
si
xiu
liang
cheng
zhe
zhu
yi
ru
cao
tang
xiao
shu
jin
lai
wu
bie
wu
gui
yin
dang
wu
man
sheng
chuang
复制
完善
手机扫码分享
完善
*
邮箱:
*
完善建议: